본문 바로가기
COLLECTING/글로발

BUSINESS ENGLISH LETTER - Accept/Refuse

by Captain Jack 2023. 1. 19.

 

 

BUSINESS ENGLISH

LETTER 문장 모음 - 수락/거절

 

 


[수락]

 

 

This is further to your letter dated OO.

OO 일자 귀하의 메일에 관련한 메일입니다.

 

We appreciate so much your suggestion to cooperate on OOO.

OOO 에 대한 협력을 제안해 주셔서 무척 감사합니다.

 

With regard to your proposal, we would like to reply as follows:

다음은 귀하의 제안에 대한 회신입니다

 

Your proposal sounds very interesting,

and we enjoyed reading your company profile.

귀하의 제안은 무척 흥미로웠으며

회사 소개도 잘 읽어보았습니다.

 

We have considered it with the other department in our company and

are glad to inform you that OOO.

귀하의 제안에 대해, 사내 다른 부서와 검토해 보았으며

OOO 임을 알려드리게 되어 기쁩니다.

 

We would like to express our appreciation to

your suggestion to work together for OOO.

OOO 에 대한 사업협력 제안에 대해 감사 드립니다.

 

We are interested in OOO business and we would like to

participate and cooperate with you for OOO.

당사는 OOO 에 무척 관심이 있으며 귀사와 함께

OOO 에 참여해 협력하고 싶습니다.

 

It is our pleasure to offer a cooperative business relationship

with you in OOO industry/ sector.

OOO 분야에서 귀사와 협력적인 사업 관계를 갖게 되어 무척 기쁘게 생각합니다.

 

Your suggestion that OOOOO has been thoroughly analyzed and

found to be an extremely practicable/viable idea.

OOOOO 와 같은 귀하의 제안에 대하여 면밀히 검토한 결과,

무척 실행 가능한 방안이라 여겨집니다.

 

I think we are of the same opinion on this point. Accordingly,

would it be available to meet us in May 10?

이 점에 대해 양사가 같은 의견을 갖고 있다고 생각합니다.

5 월 10 일에 뵐 수 있을까요?

 

Consequently, we are glad to inform you that OOO.

(ex: we finally decided to accept your offer)

결과적으로, 귀하께 OOO 임을 알리게 되어 기쁩니다.

(ex: 귀하의 제안이 최종적으로 받아들여졌음을)

 

I have no problem with that. / I absolutely agree with you.

그것에 의의가 없습니다. / 당신의 의견에 무척 동의합니다.

 

Please accept our congratulations on the adoption of your offer

and our thanks for your continued support.

귀하의 제안이 채택되었음을 축하 드리며

지속적인 협조에 감사 드립니다.

 

If you need further information or want to schedule a meeting,

please don’t hesitate to contact me.

궁금하신 사항이 있으시거나 약속 일정을 정하고자 하신다면

연락 주시기 바랍니다.

 

 

 


[거절]

 

 

Thank you for your kind offer of OOO.

However we regretfully have to decline the proposal as …

OOO 을 제안해 주셔서 감사합니다.

하지만 ~의 사유로 유감스럽게도 귀하의 제안을 거절하게 되었습니다.

 

We regret to advise you that due to OOO we will be unable to work this business with you.

OOO 로 인하여 이 업무를 귀하와 함께 없음을 알려드리게 되어 유감입니다.

 

Unfortunately, I will not be able to accept your offer at this time due to / as OOO.

유감스럽게도 OOO 의 이유로 귀하의 제안을 수락하기 어려울 것 같습니다.

 

Further to your suggestion/request,

this is to advise you that we will not be able to OOO.

I’m sorry to decline your request.

귀하의 제안/요청에 대하여,

우리는 OOO 을 할 수 없음을 알려드립니다.

귀하의 요청을 거절하게 되어 유감스럽게 생각합니다.

 

After due consideration,

I regret to inform you that OOOOO.

심사 숙고한 결과,

OOOOO 임을 유감스럽게 생각합니다.

 

We regret to inform you that OOO.

(ex: we are not in favor or your opinion on ~)

OOO 을 알려드리게 되어 유감스럽습니다.

(예: ~에 대한 귀하의 의견에 찬성하지 않음을)

 

We are afraid that, OOO.

(ex: we are unable to accept your offer)

죄송합니다만, OOO.

(귀하의 제안을 수락하기 어려울 것 같습니다)

 

We are sorry to inform you that we are unable to help you this time.

안타깝지만 이번에는 귀사께 도움을 드릴 수 없습니다.

 

Although this matter has been discussed deeply at our office,

we regret to inform that we decided not

to accept your proposal at this due to OOO.

이 건에 대해 내부적으로 상세히 검토 되었으나 OOO 의

사유로 귀하의 제안의 수용할 수 없음을 알려드립니다.

 

The main reason we are unable to accept your offer is as follows :

귀사의 제안을 거절하게 된 사유는 다음과 같습니다:

 

Unfortunately, we cannot agree with the conditions you suggested.

유감스럽게도 귀하가 제시한 계약 조건에는 협의할 수 없습니다.

 

Again, we appreciate your suggestion to OOO,

but would like to ask you to understand our stance as above.

다시 한번, OOO 를 제안해 주신 점에 감사 드리며,

모쪼록 저희의 입장을 이해해 주시길 부탁 드립니다.

 

Hence, we would like you to come up

with an alternative in the next couple of days.

따라서 며칠 안으로 대안을 제시해 주셨으면 합니다.

 

Again, thank you for taking the time and

I look forward to possibly receiving future proposals from you.

다시 한번, 귀한 시간 내주신 점 감사 드리며

추후에 제안을 받을 수 있기를 기대합니다.

 

Once again, Mr. OOO, we deeply appreciate your submission and

time you took to provide it.

OOO 씨, 다시 한번 제안해주신 귀하의 노고와 시간에 진심으로 감사말씀 드립니다.

 

I truly hope we have an opportunity

to collaborate with each other in the future.

가까운 미래에 서로 협력할 수 있는 기회가 있길 바랍니다.

 

Although we are unable to collaborate with your company for this time,

we hope that there will be another opportunity to work with you in the near future.

비록 이번에는 함께 할 수 없었으나, 추후에 귀하와 협력할 수 있는 또 다른 기회가 있기를 바랍니다.

 

댓글